[:ua]Слова турецькою, які ви ВЖЕ знаєте (відео про міжмовні омоніми)[:]

Міжмовні омоніми – то така весела штука, яка може спровокувати смішні ситуації в кращому випадку, у гіршому ж – серйозне непорозуміння. Веселе відео про турецькі словечка, які поставлять у глухий вугол новачка у вивченні турецької мови [:]

Що нам відомо про Бірюзову картку? Про право на роботу в Туреччині

З Туреччини з Любов’ю продовжує знайомити вас з цікавими аж за край  документами та правилами їх отримання. Бірюзова карточка – це картка, яка видається іноземцю як дозвіл на роботу в Туреччині 14 березня 2017 року Офіційній газеті  T.C. Resmi Gazete були опубліковані правила отримання бірюзовою карти для іноземних громадян.  Бірюзова карта …

Гармонія голосних в турецькій мові

Який нуднуватий пост починається. Але треба це пережити для того, аби говорити без помилок 🙂 Пост орієнтований на тих, хто в душі трошка філолог і кому конче хочеться дійти тями у вимові і граматиці. Якщо використовуватиму мудрагельські слова і десь щось буде не ясно, прошу, в коментарях м”яко натякніть мені …

Слова на позначення родинних зв’язків турецькою мовою

На мейл прийшов запросик. дівчинка запуталася у словах, які позначають родинні зв”язки у турецькій сім”ї. Почнемо з того, як зветеся ВИ, якщо раптом потрапили у турцьку сім”ю тільки тому, що закохалися в якогось турецького легіня. Те, хто ви йому ви вже, певне, і без мене – мудрої – довідалися. А …

Турецька мова. Їжа (лексика)

Турки люблять їжу. Та й ми дай боже. Тому на затравку зпозаранку закину картинку і кілька лексем з вимовою (хоча там і прочитати легко) Yiyecekler [йійежеклЕр] Їжа İçecekler [ІчеджеклЕр] Питво (пиття?)) Ekmek [екмЕк] Хліб Et [ет] М’ясо Zeytin [зейтІн] Оливи Peynir [пейнИр] Сир Salam [салАм] Ковбаса Sosis [сосІс] Сосиски Yumurta …

Турецька абетка

Дякуючи всім, хто мав справу з турецькою абеткою, його зробили простим і незатєйлівім. Турецька абетка A А Armut [ армут ] Груша B Б Beyaz [бейаз ] білий C Дж Cam [джам ] скло Ç Ч Çam [чам ] Сосна, хвоя D Д Dev [дев ] гігант E Е Elma …

Граматичний надрив турецької мови: дієприкметник теперішньо-минулого часу

Але то тільки назва така сложнувата. Сьогодні поговоримо про дієприкметники теперішньо-минулого часу на -yan, -yen.   Щоб було простіше, давайте пригадаємо шо то таке дієприкметники. По-простому це слова що є і прикметниками (означають якість предмету) і мають ознаки дії (від дієслова), наприклад, коли ми говоримо ЗНАЮЧИЙ -, маємо і якість …

Ще один діалог з фільму (відео з субтитрами)

Ще один відрубочок від гарного турецкого фільму Bi Küçük Eylül meselesi. Субтитри турецькі і українські одночасно, щоб вже ж легенько) Про фільм: я плакала. А то дуже странно, щоб я побита жизню тьотка ридала як п”ятнадцятка над кіном і пускала соплі. Раджу. З приводу питань по діалогу пишіть в коменти, …

Урок турецької мови: Діалог (відео) + переклад

Таке класний турецький фільм бачила.. Bi küçük eylül meselesi зветься. Кіно не нове, і може ви вже навіть його бачили, це я світа білого не бачу за роботами і ремонтами. Але я не втрималася, порубала відео троха на шматки і повставляла субтитрів, щоб легше було працювати з цим всім ділом …

Урок турецької розмовної: відео

Привіт фанатам турецкої мови. Оскільки для сьогодні я обрала фрагмент з відомого, гарного, потужного турецького фільму, який заборонили завантажувати по всьому світу через боже-які-круті авторські права, то буду никатися без ютубів і субтитрів. Будем по-старінці)) А нижче привожу текст до відео, шо мав би бути субтитрами. Але так навіть краще, …